and it fits ... I guess I'm a kid of my generation ...
You Belong in Generation X |
![]() You fit in best with people born between 1961 and 1981. You are fun, laid back, and very independent. You are willing to take risks and live your life however you see fit. You are casual, accepting, and friendly. You see everyone as your equal. |

no subject
Date: 2008-04-08 06:53 pm (UTC)No wonder I feel so old. Now stay off my lawn, whippersnapper!
no subject
Date: 2008-04-10 01:00 pm (UTC)How is the boy-friend thing going? Did you get the money for the rent together? I keep my fingers crossed for you!!!
no subject
Date: 2008-04-12 12:21 pm (UTC)I didn't see you had added me as a friend.....how very rude of me not to add you back! :)
I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-16 12:28 am (UTC)May I ask your advice as a philologist?
In the name of Kimura's dorama "Love Generation" (ラブジェネレーション) "generation" is a subject or an action? Does it use as an "age", "breed", "cohort" of love (well, like in this pole "You belong to Generation X) or as "building", "generating" of love?
I'm translating the subs in Russian now and confused a bit about the title. My first impulse was to translate it as a "subject" - as it is used in "The Love Generation" (hippie). But later I began to think that may be I'm wrong. I asked alexandral, but she also is not sure about it. She said may be you could help. Please~!
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 02:30 pm (UTC)Especially as Generation (as in the ppl living in a certain day and age) is 生成 in Japanese.
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 02:41 pm (UTC)In fact I myself was closer to deciding on "generating love", especially because in the series they speak so mach about the different ways love could born.
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 03:36 pm (UTC)Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 03:46 pm (UTC)Oh, I know what else I wanted to ask you on the subject! Could you give a look when you have time?
This is in 2d ep. Teppei says the phrase to his collegue that I can't understand. What does he mean by that?
286
00:19:13,654 --> 00:19:16,723
I don't want to lose to the idea
of those who refuse
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 04:47 pm (UTC)Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 04:54 pm (UTC)Or may it just help if I give you the whole conversation? You are native speaked (and you saw dorama), you will understand, ne?
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 05:13 pm (UTC)Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 04:56 pm (UTC)00:18:28,108 --> 00:18:29,843
T - What is the meaning of instructing the boss?
274
00:18:29,844 --> 00:18:32,880
C -Everyone's upset at the way you work.
275
00:18:32,881 --> 00:18:35,616
C -We don't like people from the
Business Department interfering
276
00:18:35,648 --> 00:18:40,854
C - Your task is just to collect the
research data, do the marketing.
277
00:18:41,321 --> 00:18:43,457
C - So please get the data compiled.
Work all night if you have to!
278
00:18:43,924 --> 00:18:45,259
T - Fine. I understand.
279
00:18:45,392 --> 00:18:48,028
T - I won't interfere with the
planning group's ideas.
280
00:18:49,530 --> 00:18:52,199
T - I'll compile the data the way you want it.
281
00:18:52,232 --> 00:18:56,770
T - So please, please keep on
working with me. Please.
282
00:18:57,838 --> 00:18:59,973
C - Why has it come to this?
283
00:19:01,275 --> 00:19:05,779
C - So you're really one of those who
will bow to people so easily.
284
00:19:05,780 --> 00:19:07,147
C - I am merely a former colleague,
doesn't it bother you?
285
00:19:07,148 --> 00:19:09,116
T - It doesn't bother me
that's why I'm begging you!
286
00:19:13,654 --> 00:19:16,723
T - I don't want to lose to the idea
of those who refuse to bow to others.
287
00:19:21,628 --> 00:19:23,096
T - Please.
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 05:16 pm (UTC)00:19:13,654 --> 00:19:16,723
T - I don't want to lose to the idea
of those who refuse to bow to others.
Wakarimashita!
He hates to lose to his bosses who think they can belittle him by putting him in the business and not the creative side of his job.
He means that these bosses don't know how to be humble and just work on, even if it isn't the job they really want to do.
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 05:37 pm (UTC)That was what I wanted to know! Now I understand more or les what he wants to say.
Anyway, a complicated thought it is.
Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 05:46 pm (UTC)Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 06:04 pm (UTC)Re: I'm asking for a little help!
Date: 2008-04-17 08:37 pm (UTC)